Instructions for use

Getting started
When you type www.2clix.eu in your browser you are presented with three maps. Click on the map that you want to try first.

This opens the map. No names are displayed.

When you move your mouse across the map it will open the link of different locations in turn and display its name. Most of the links also display a text. There are around 100 links on each map.

The text usually disappears when the mouse moves on. If not, you can click on an open space, or on the white border outside the map.

To see the texts displayed in another language, click on “Choose language” (in blue) above the map, on the left. This will open the language bar. Click on the language that you want. Only a few languages have so far been completed, including Spanish, Greek and Croatian for the Village map. Other languages are being added all the time.

To return to the English texts, you can open the language bar again and select English, or you can use your browser’s arrow to return to the previous screen. If you click the arrow again you will be back at the screen which displays the three maps so you can select one of the other maps.

Alternatively you can open a new tab in your browser and type www.2clix.eu again. Then open the map again. This enables you to toggle between the English and Spanish Village maps or between the Sea-side and Ski Resort maps in Greek, depending which maps you wish to keep open.

The purpose of the maps
The maps have been developed as part of an EU project aimed at helping students who are training for the tourism and hotel sectors (and people already employed in them) to improve their language skills.

In particular, it is to help them practise answering questions posed by foreign visitors at the hotel reception desk or the tourism office.

The maps have been developed in conjunction with four computer programs and 4 smartphone apps which contain many hundreds of questions that foreign guests ask. They also offer two alternative answers to each question. Like the digital maps, everything in the computer programs and apps is in 12 languages.

Fo universities, schools and other institutions that teach Tourism and Hotel Management, there is a Learning Platform on the project’s web-site containing a great deal of training and practice material and a wealth of exercises for teachers and students to use.

The maps provide an opportunity for anyone to practise and improve their language skills, or simply learn new vocabulary before going abroad on holiday – or on a business trip.

Others can have fun just clicking on the links in their own language and learning about the places on the maps and the fictitious people who live there.

Web-links in link-texts

I have added a web-link to a few of the English link-texts to test ways of enhancing the maps still further.

You cannot open a web-link by simply clicking on it. You need to slide your cursor over it to highlight the weblink, then right-click on it. This opens a small window with 3 options. Click the middle one:
“Go to www.2clix.net/files/ …

This opens the picture or the voice-recording or video in a new tab.

To close it, be careful to close “the new web-link tab” and not the entire map.

If you don’t wish to close the web-link but keep it to view again, just click on the map tab to re-display the map. You can keep several web-lliks open and toggle between them

If you open a voice-recording you may find the screen goes black. Just tap on the map’s tab to re-display the map.

In the SkiResort map you will find a photo on “Glacier”. In “Oetzi-bar”. there is a photo and also a test link in Japanese. These are only there while I am testing the possibilities.

In the Village map there is a voice-recording in “Europe hotel”. I plan to re-record it to make it more relevant to the hotel.

CHOOSE LANGUAGE
Notification 2
Obala zahodno od pomola je iz finega zlatega peska, vzhodno od pomola pa v glavnem iz proda.
Skalnati odsek je poln majhnih mlak s skalami, ki so idealne za otroke za raziskovanje. Potrebno je spremstvo, saj je območje lahko nevarno, ko se vrača plima.
Zgrajen leta 1874, vendar delno uničen v zimskih neurjih leta 1924. Ponovno zgrajen leta 1926. Sedaj je na njem paviljon s sedeži, ki gleda na morje, in številni kioski.
Prvi svetilnik je bil na tem mestu zgrajen leta 1766. Pogorel je leta 1899 in bil zamenjan s sedanjim objektom. V lepem vremenu je odprt za obiskovalce.
Je dom majhni ribiški floti, ki oskrbuje dnevno mestno ribjo tržnico.
Dobro opremljeno pristanišče za vrsto morskih plovil.
Ustanovljena je bila leta 1992. Osebje je lokalna posadka. Odzove se na nujne klice obalne straže ali direktno na klice plovil v nevarnosti.
Odprta je vsak dan od 8.00 do 14.00, vključno z nedeljo.
Je baza za trajekt, ki pripelje avtomobile, tovornjake, potnike in tovor od mesta Cork do Irske.
Je visoko priznana šola za profesionalne potapljače. Oprema se lahko najame. Tečaji trajajo 5 dni; www,diving@proffesinals,kj Tel: 757 900.
Zgrajen je bil leta 1937, razširjen ter prenovljen leta 2003. Lastnik je LuxuryBreaks Inc. Ima 24 dvoposteljnih in 18 enoposteljnih sob ter notranji bazen. Tel: 757 900
Prvotno Queen’s Head Pub, ki se je leta 1991 spremenil v hotel s 3 zvezdicami. ima 12 dvoposteljnih in 10 enoposteljnih sob. Lastnika sta Phil in Mary Walters, ki sta bila tudi lastnika puba. Restavracija je odprta za kosilo in večerjo. Tel 757 101
Je majhen hotel, ki ga vodita Wendy Gates in njen sin Bob. ima 6 dvoposteljnih in 8 enoposteljnih sob ter popularen bar z glasbo ob sobotah. Dostopen je z Meadow Lane. Tel: 757 333
Dostopen je s ceste, ki vodi na Smuggler’s Hill. Z vseh strani je obdan z veliko živo mejo, tako da skrije prikolice in karavane. Vidi jih seveda lahko vsak, ki gre na hrib, saj oblina hriba omogoči pogled z vrha.
Odsek gole pečine, ki se dviga 30 m nad obalo in pred obalno stražo na vrhu Smuggler’s Hill.
Kljub srditemu nasprotovanju lokalnih prebivalcev je bila odprta leta 1946. Lastniki so bili prisiljeni zgraditi visoko ograjo in zasaditi gosto živo mejo z vseh strani.
Opremljeno je z gugalnicami. Majhni otroci naj bodo nadzorovani.
Odsek travnatih površin je posejan z jeseni in navadno brezo ter cvetličnim grmovjem. V razmikih so postavljene lesene klopi. Psi morajo biti na povodcih. Prepovedano je kolesarjenje.
Velik bazen na prostem je v bližini obale. Vstop je prost. Skakalna deska je na dveh višinah in pod nadzorom kvalificiranega inštruktorja za plavanje. Odprto je vsak dan od 7.00 do 19.00 od 1. maja do 30. septembra.
Na vsaki strani odra je majhen otroški bazen.
V centru trgu se nahaja majhen okrasni ribnik, ki ga bogatijo s tri viktorijanske fontane iz kovanega železa.
Postavljen je bil preden se je okolica okrog odra spremenila v otroško igrišče. Še vedno se uporablja za glasbene nastope lokalnih pop skupin, ki tam igrajo zvečer.
Na vsaki strani odra je majhen otroški bazen.
Trevor Carlisle in njegov asistent vodita taksi in minibus podjetje, ki ga cenijo vsi v mestu. Tel: 757100
Anita in Ron Taylor sta svoje samostojno župnišče na številki 16 St James Street pretvorila v najbolj popularno prenočitev z zajtrkom v mestu. Tel : 757 444. www. Anita~ronb@b.jh
Lokalna policija ima novo zgradbo, ki nadomešča začasne prostore, ki so jih uporabljali v zadnjih petih letih. Ekipo sestavljajo nadzornik, dva policista in tri policistke. Ko so v službi, nosijo rumene zelo vidne jopiče. Tel: 757 999
Nahaja se blizu železniške postaje in je osrednja točka za različna avtobusna podjetja, ki nudijo povezave med mesti in vasmi v regiji. Vozni redi in karte najdete na www.wessex@bus.tr Okence za karte je odprto od 7.00 do 22.00.
Poteka vzdolž plaže od reševalne postaje do pečin na vzhodu in pod postajo obalne straže. Obdana je z vrsto okrepčevalnic in trafik, ki prodajajo slamnike za plažo in kremo za sončenje, ter s stojnicami, ki izposojajo sedeže za na plažo in napihljive blazine.
Restavracija Hong Kong je edina v mestu, ki nudi kitajsko hrano. Nahaja se blizu zahodnega dela, proti koncu glavne ulice. Je tudi priljubljena restavracija za hrano s sabo.
Kavarno je odprla Cynthia Black na začetku prejšnje sezone. S svojo barvito jamajško zunanjostjo in oranžnimi mizami ter stoli na pločniku prinaša eksotični priokus na glavno ulico.
Stoji med centrom za turiste in jamajško kavarno. Skrbi tako za resne kot za počitniške športnike. Vodita jo brata Watson, ki sta navdušena športnika na jadralnih deskah.
Trgovino so odprli pred tremi leti in ima ponudbo predvsem za najstnike. Slovi po oblačilih za zabavo in za na plažo.
Je osrednja točka mesta. Tlakovana je z lokalnim marmorjem in ima na sredini majhen bazen z vodometi. Od leta 1905 je tu ob torkih in sobotah sadna in zelenjavna tržnica. Nedavno so bile dodane še druge stojnice, kjer prodajajo ribe, meso in sladkarije.
Zaposleni so vedno pripravljeni dati prijazen nasvet obiskovalcem. Imajo veliko različnih knjig in CD-jev, ki so lahko zanimivi za turiste. Organizirajo izlete do mest, ki so zgodovinskega in kulturnega pomena, in organizirajo oglede mesta, ki jih vodijo domačini. Vsak od njih govori tuji jezik. 757 119
Zgrajena je bila leta 1527 na mestu majhne rimske vile, vendar je bila leta 1913 poškodovana zaradi udara strele. Obnovili so jo po prvi svetovni vojni. Jutranja maša je v nedeljo ob 11.30, večerni spev pa ob 18.30.
Je na vzhodni strani cerkve. Zdaj je polno in ni več prostora za nove grobove. V načrtu je širitev, ki naj bi se začela sredi poletja.
Mestna bolnišnica leži južno od terminala za trajekt in nedaleč stran od reke. Je splošna bolnišnica z zelo zasedenim oddelkom za nesreče in nujne primere. Sosednje nogometno igrišče se uporablja kot pristajališče za helikopter, ki prinaša poškodovance z morja.
Je na polovici poti vzdolž glavne ulice na južni strani med pošto in Internetno kavarno. Glavna gostitelja sta bivši padalec Mike Clifford in njegova partnerica Janet. Specializirala sta se za “pravo svetlo pivo” in lokalni jabolčnik. Njuna topla in hladna domača hrana privlači mnogo strank. V pubu ni televizije ali glasbe. Ob sobotah zvečer poteka pikado tekmovanje.
Je zraven bolnišnice. Uporabljata ga lokalna šola in mestni nogometni klub.
Osnovna šola za učence od 7. do 11. leta. Ima vrtec za mlajše otroke.
Nahaja se na južni strani poti kraljice Elizabete blizu dovoza, ki vodi do terminala za trajekt. Upravlja jo županov sin Walter Ashcroft. Odprta je od 6.00 do 23.00. Tel: 757 808. Opravljajo manjša popravila.
Reka Westerly izvira v Hampshiru in teče na svoji 46 milj dolgi poti do morja skozi mnoga podeželska mesta.
Nahaja se na nasprotni strani dovoza do bolnišnice. Ima veliko parkirišče. Od maja do septembra je odprt 24 ur na dan. Je del nacionalne verige. Tel: 7575128.
Knjigarna Knjižni molj, ki jo vodi starinar Nicholas Standen, ki tudi piše knjige, je na južni strani glavne ulice, južno od hotela Victoria. Za dopustnike ponuja širok izbor priljubljenih knjig v žepni izdaji, lokalne zemljevide in razglednice.
Kavarno vodita mladi navdušenec IT Ivan Sharp in njegova žena Penny. Odprta je vsak dan od 14.00 do 22.00. Za 1£ ponuja pol ure internetnega dostopa, skodelico odlične kave ter kos peciva ali sendvič. Prodajata tudi USB-ključe in kartuše za tiskalnik.
Je blizu avtobusne postaje in ponuja 4 dvoposteljne sobe, vse s kopalnico. Ima majhno jedilnico, sončno ložo in lep vrt. Pred motelom je bila v teh prostorih policijska postaja. Tel: 757 211
Muzej morate obiskati ne samo zaradi osupljive zbirke morskih školjk, temveč tudi zaradi natančnega modela mesta, ki ga je naredil prejšnji vodja mestnega požarnega in reševalnega društva, ko se je upokojil.
Kino Empress predvaja filme odkar so se pojavili zvočni filmi, vendar so leta 2004 zamenjali in posodobili sedeže. Filme predvajajo ves čas od 14. ure naprej. Ta teden: ‘’Katastrofa ob polnoči ’’ naslednji teden: ‘’Vojna zombijev’’.
Odprta je vsak dan, razen v nedeljo, od 20.00 do polnoči. Nahaja se v kleti pod muzejem. Prisluhnete lahko živi glasbi lokalne skupine. Vstopnina je 2£ ali 9£ za dva tedna.
Je zavetje miru, kjer lahko berete nacionalne in lokalne časopise. Ima oglasno desko in brezplačen dostop do interneta za 15 minut.
Postavljen je na zahodnem koncu glavne ulice in viden v celoti. Zgrajen je bil leta 1920 v spomin padlim prve svetovne vojne. Imena tistih, ki so umrli v vojni med 1939-45, so bila dodana.
Dr. Penelope Mead ima svojo ordinacijo odprto od 9.00 do 13.00 ob delavnikih na naslovu številki 7 na Poti kraljice Elizabete. Tel: 757 600. Njen mlajši partner, dr. Lawrence King ima ordinacijo odprto istočasno v sosednji zgradbi. Tel 757 000
Gospod Charles Draper je zobozdravnik v mestu že od leta 1986. Zobna ambulanta obratuje na številki 1 na Poti kraljice Elizabete, na vogalu tržnice.
Nahaja se zraven zobozdravnika na številki 3 na Poti kraljice Elizabete. Odprt je ob delavnikih od 9.30 do 17.00. Odprla sta ga upokojena učiteljica Sally Prince in njen mož, ki je računovodja.
Razen tradicionalnih frizur se Tim in Mark specializirata za eksotične stile frizur, kot jih lahko vidimo v Londonu. Do zdaj nista imela veliko uspeha s privabljanjem lokalnih moških. Pokliči za striženje : 757 996
Tri travnata igrišča so zraven bazena. Igra lahko vsakdo. Če rabite žogice ali loparje, pokličite trenerja: 757 987
Minolovec, ki ga je potopila nemška podmornica leta 1944, leži na morskem dnu. Ob oseki se vidita premec in jambor, ki sta lepo označena z bojama.
Ob pristanišču na otoku se nahaja majhna marina za jahte.
Je na vzhodni strani tržnice. V njej ima prostor mestni odbor.
Slaščičarna Barbara’s z različnimi slaščicami, katerim se tudi najmočnejši ne morejo upreti, skrbi za to, da zobozdravnik ne ostane brez dela.
Lesen splav z majhno odskočno desko in železnimi stopnicami je pritrjen na morsko dno, in sicer 40 metrov od obale.
Kvalificirani reševalci izmenično skrbijo za varnost kopalcev. Na delu so od 6.00 do 20.00 od 1. maja do 30.septembra.
Je glavna žila prometnica, ki poteka skozi mesto od tržnice na zahodu do vojnega spomenika na vzhodu. Na njej se nahaja večina trgovin.
Preko številnih majhnih mest ob obali povezuje mesto z glavnim mestom regije Exeter.
Ozka pešpot povezuje Travniško ulico z ulico Victoria. Znana je po velikem številu različnih divjih rož in obilico robid v jeseni.
Glavni dostop do pogosto fotografirane železniške postaje, zgrajene leta 1897.
Poteka od tržnice do reke.
Je na južni strani na koncu glavne ulice. Majhna lekarna skrbi predvsem za potrebe družin in dopustnikov. Upravljata jo lastnik Sam James, upokojen vojaški zdravnik, in njegova žena Alison. Tel: 757 121
Je brezplačno za javnost. Ob vikendih je zasedeno. Prepovedano za karavane in počitniške prikolice.
Dobro založen IT-center, ki ga vodi razgledana in ustrežljiva mlada ekipa. Ponujajo popravila in posodobitve za prenosne računalnika in pametne telefone. Med sezono je veliko povpraševanja po njihovih storitvah.
Ta nepremičnina blizu obale, ki je bila pušča prej, je bila krajinsko oblikovana leta 1953 v čast kronanja današnje kraljice.
Cesta, ki vodi iz mesta in je bila prej znana pod imenom Pastirjeva pot, je bila preimenovana, ko je monarhinja praznovala svoj jubilej.
Je druga mestna ribja restavracija. Je iz začetne prodajalne fish-and-chips, kjer so prodajali ribe in krompirček, zrasla v današnjo restavracijo, ki jo vodita upokojen mornar Dick Haddock in njegova žena Doreen.
Poteka od reke do morja in je blizu ribje tržnice.
Poteka od poti kraljice Elizabete proti kinu in muzeju.
Je popularna ribja restavracija, kjer skrbijo za stranke od vsepovsod. Ponujajo sveže ribe, ki so jih prinesli lokalni ribiči isti dan. Specialiteta so ostrige in klapavice.
Odprta so vse dni 24 ur. Lokalni prostovoljci skrbijo, da so brezhibno čista.
Odprta so vse dni 24 ur. Lokalni prostovoljci skrbijo, da so brezhibno čista.
Do jezera se lahko pride po pešpoti nasproti avtobusne postaje ali po kratki poti z dovozne poti k šoli. Tam gnezdijo race in druge vodne ptice. Psi naj so na povodcu.
Majhna, ampak zelo aktivna pošta ponuja več kot samo poštne storitve. Ponuja časopise, revije, razglednice, mleko, kruh in sadje. Odprta je šest dni na teden od 8.00 do 18.00. Odrto imajo tudi v nedeljo od 8.00 do 12.00, kar lokalni prebivalci in obiskovalci zelo cenijo.
Dominira na vzhodnem delu obale nad pečinami. Ponuja lep razgled preko zaliva in čez na otok.
Večinoma sprejema majhne tovorne ladje, občasno pa tudi večje križarke.
Člani nacionalne obalne straže opravljajo delo 24/7 ter obveščajo reševalno službo in lokalno reševalno helikoptersko službo.
Je glavna banka v mestu. Odprta je od 9.30 do 17.30 ob delavnikih in od 10.00 do 12.30 ob sobotah. Zraven vhoda je bankomat.
Predhodno znana pod imenom gasilska postaja, zdaj znana kot ‘’Požarna in reševalna služba’’. Najnovejša gasilska vozila so opremljena s sodobno opremo za obvladovanje nevarnih situacij, vključno s terorističnimi grožnjami.
Ponuja šestmesečne tečaje urejanja besedil in splošnega računalniškega znanja, v glavnem za osebe, ki so zaključile obvezno šolanje.
Razumevajoč in solidaren specialist za oči, ki ga bolj zanima, da svojim strankam ‘da’ zdrave oči, kot pa da jim proda očala, ki jih morda sploh ne rabijo. Vsakomur, ki je pripravljen delati preproste vaje za oči, nudi brezplačno pomoč.
Nedavna pridobitev bolnišnice ponuja nastanitev dvanajstim sestram, ki večinoma prihajajo iz drugih evropskih držav.
Specializirana za slike lokalnih umetnikov.
To je sedež sindikata ribičev, ki ga zelo podpira lokalno članstvo.
Je v lasti mestnega sveta; uporablja se za nastanitev učiteljev in drugih javnih uslužbencev.
Dobavitelji raznovrstne pomorske opreme in materialov za popravila.
Je priljubljeni kraj za družine z otroki ob deževnih dneh. Nad salonom so luksuzna stanovanja z lepim razgledom na morje.
Kioski nudijo ležalnike in napihljive blazine za izposojo in prodajajo stvari za na plažo, kot so krema za sončenje, slamniki in poceni sončna očala.
Priljubljena trgovina za nakupovanje oblačil, posteljnine, brisač, igrač in električnih predmetov. Na vrhu je restavracija z lepim razgledom na mesto in obalo.
Odseki brez in bodice v gozdu privabljajo veliko različnih ptic. Je idilično zatočišče za sprehajalce. Predhodno je bil del obširnejšega gozda. Žal je ostal samo še majhen del, ampak ta je zaščiten kot območje posebnega naravovarstvenega pomena.
To je del pristaniškega kompleksa, ki načeloma skrbi za avtomobilske in potniške trajekte ter za splošni tovor.